Code Lieu

Modérateurs : Animateurs, Heredis

fanfan
Messages : 203
Enregistré le : jeudi 16 juin 2011 10:30

Re: Code Lieu

Message par fanfan » dimanche 4 août 2013 12:20

En complément d'informations, j'ai trouvé un site (non officiel) qui recense 41 communes dont le code postal débute par le numéro d'un département voisin :
http://www.lion1906.com/Pages/francais/ ... sions.html

pour le site officiel c'est ici :
http://www.insee.fr/fr/methodes/nomenclatures/cog/
avec cette autre page pour les fusions et autres séparations entre communes :
http://www.insee.fr/fr/methodes/nomencl ... orique.asp

Merci à Jean-Marie pour l'astuce de la lettre avant le code INSEE, BSD pourrait s'en inspirer. J'en profite pour vous demander un conseil : quand une commune a changé de nom au cours des années, comment faites-vous dans le dico des lieux ? Par exemple Caspesterre qui est devenu récemment Capesterre-Belle-Eau (Guadeloupe).
Pour l'instant je mets le nom actuelle, plus en variante le nom ancien, avec le même code INSEE, est-ce la bonne méthode ?
À remarquer que dans les textes anciens souvent le nom de la commune est précédé d'un article : La Pointe-à-Pitre, la Baie-Mahault. Si le nom officiel actuel a laissé tomber la préposition, je ne rentre pas de variante. Est-ce, là aussi le bon choix ?
Pour mes ancêtres nés en Algérie et dont le nom de la commune a changé après la décolonisation, je laisse le nom donné par les Français avec son département et je rentre en commentaire le nom actuel, quand je le trouve, avec sa Wilaya de rattachement (je pense que cela correspond à la région ?). Par exemple : Bône serait maintenant Annaba dans la Wilaya du même nom (merci si quelqu'un peut me confirmer et me donner où trouver des tables de conversion, ce serait bien).

Pour Gilles, oui nous sommes voisins j'habite Saint-Julien-Lès-Metz.
Heredis 2020 MAC V20.2.794-1547 ; Heredis pour iPhone V20.2.919-1597
iMac Pro 2017; 3,2 GHz Intel Xeon W 8 cœurs ; Ram 32 Go
MacOS 10.15.5 (Catalina)
iPhone X V13.5.1

Avatar du membre
gilles
Animateur
Messages : 1078
Enregistré le : mercredi 8 juin 2011 20:25
Localisation : Metz
Contact :

Re: Code Lieu

Message par gilles » dimanche 4 août 2013 16:16

Bonjour voisin,

Personnellement, je note les noms (de personnes, de lieux) tels qu'ils sont écrits dans les actes sauf cas particuliers* et j'utilise les variantes de lieux pour relier anciennes et nouvelles dénomination.

Avantage : dans les livres, il y a concordance entre les termes employés et l'époque dont on parle.

* j'ai un acte ou le patronyme est écrit de trois manières différentes, là, il faut bien faire un choix !
Généalogiquement,
Gilles

MacbookPro 13" (1280 x 800) 2,4 Ghz Intel Core 2 Duo
SSD 1To - 8 Go de ram + écran 23" (1920 x 1080)
Mac Os X 10.11 (El Capitan))

Windows 7 avec BootCamp
iPad 2 Wifi 16 Go iOS 9

Répondre

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 2 invités